Yay, today I’ve got more silly language lessons on this crazy website – this time, it’s about Irish Slang, Swear Words, Expressions and Expletives!
The Irish are known for their great sense of humour. I love visiting Ireland just for the banter you have with the locals in the pub and all around the place.
It’s lots of fun, and just like Australians, the Irish don’t take themselves too seriously. But that leaves the question…
What are some funny examples of Irish Slang and Expressions?
Choking the chicken – masturbating
Bingo Wings – flabby underarms
Thick as a brick – very stupid
As useless as a chocolate teapot – very useless
Having the painters in – having your period
So today, I’ve collected over 800 Irish slang expressions just for a bit of a laugh so you can lose a bit more time to the internet that you’ll never get back!
Here you go, and enjoy!
Irish Slang Words Time! My Ultimate List!
Irish Slang Word | ‘Proper’ English Translation |
# | |
3m | A young man whose only cares are his mother, his mouth and his moustache |
50p lifesaver | A condom |
99, a | Ice cream cone with a chocolate flake |
A | |
a Go | A fight |
Acting the Maggot | Fooling and messing around |
Afters | Dessert |
Ages | A long time |
Agro | A fight |
Alco | Someone who’s always drunk or pissed |
Amadán (Omadhan) | Idiot |
Apache | Joyrider |
Ape | Fool |
Apple tart | Rhyming slang for fart |
Apples and pears | Stairs |
Ara be whist | Shut up |
arabs knees | Keys |
Arse | Backside |
Arseways | I made a complete mess of it! |
Arsing Around | Being lazy |
Arthur power | Rhyming slang for shower |
Arthur Scargill | Rhyming slang for gargle |
Arthurs | A pint of Guinness (Arthur Guinness) |
Article | A woman |
As rough as a bear’s arse | Very rough |
As scarce as hen’s teeth | Very rare |
As sharp as a beach ball | Not very sharp |
As sick as a small hospital | Very sick |
As small as a mouse’s diddy | Very small |
As thick as two short planks | Very thick |
As useful as a cigarette lighter on a motorbike. | Not useful at all |
As useful as a lighthouse on a bog | As above |
As useless as a chocolate teapot | As above |
As useless as tits on a bull | As above |
As weak as a salmon in a sandpit | Very hungry |
Ask me arse | Shut up |
Ass juice | Diarrhoea |
At it | Making love |
Aubergine | Egg plant |
Aul Man or Fella | Father |
Aul Wan | Mother |
Aussie kiss | Cunnilingus – similar to a French Kiss, but given down under |
Away with ye / away on / Aye right | I don’t really believe you. |
B | |
Babby | Baby |
Baby Power | Miniature bottle of Powers Irish Whiskey |
Bad dose | Severe illness |
Bad egg | A dodgy bloke or a troublemaker |
Bag o’ Swhag | Very Good |
Bag of Taytos | Packet of cold potato chips |
Bags (To make a bags of something) | A botched job |
Bake | Face/mouth |
Baldy, as in “I haven’t got a baldy” | I haven’t a clue |
Ball | A large amount of something |
Ball of s#$te | Something that’s bad |
Ball-bag | Literally means scrotum, but actually means total idiot |
Balls | To mess up |
Balls | Male genitalia |
Ballsch | Rubbish |
Bang on | Right, Accurate, Correct |
Banger | Old car |
Banjaxed | Broken -A (Generally Irreversable) State of Disrepair |
Bap | Bread bun |
Barm brack | Cake eaten at holloween |
Barney Dillons | Rhyming slang for shillings – money |
Barrelling | Rushing around |
Barry White | Rhyming slang for going for a s#$te |
Barse | The part of a man’s body between his balls and arse |
Batch Bread | Thick bread, sometimes sliced already |
Baths | Public swimming pool |
Battle cruiser | The pub; rhymes with boozer. |
Baz | Pubic hair |
Bazzer | Haircut |
Be dog wide | Be extra vigilant |
Be L.O. | Keep a look out |
Be wide | Be careful |
Beak | Food |
Beamer | To be embarrassed |
Bean-jacks | Ladies toilet |
Bells | The time, e.g. 10 Bells (10 o’clock) |
Belt | Hit someone |
Benjy | An unpleasant odour |
Beor (pronounced bee-yo) | Attractive woman |
Berco | Absolutely rotten drunk |
Bettys | Women |
Bevvies | Alcoholic drinks |
Beyant | Beyond or over there |
Bifter | Joint, as in “roll a bifter” |
Bill Murray | Rhyming slang for curry |
Bill Skinner | Rhyming slang for dinner |
Bills | Pounds |
Bingo wings | Flabby underarms on a woman |
Bird | Girl generally, or girlfriend |
Biro | Ballpoint pen |
Bitch-bag | Scrotum or bollocks |
Bite the back of my bollox | Stop bothering me |
Black | Very crowded, busy – as in ‘town was black!’ |
Black Mariah | Police van or paddy wagon |
Black Stuff | Guinness |
Blackers | Blackberries |
Blarney | Nonsense |
Blather | Talk |
Bleedin’ deadly | Brilliant |
Blow | Hash |
Boat race | Rhyming slang for face |
Bobble | To walk or to move somewhere |
BOBFOC | Body Off Baywatch, Face Off Crimewatch, eg. “she’s a Bobfoc” |
Bog | Country area |
Bog ball | A derogatory name for gaelic football |
Bogey | Snot |
Bogger | Person from the Countryside |
Bogs | Public toilets |
Bold | Naughty |
Bolloxed | Very drunk |
Bolloxed up | Screwed up |
Bolt | Go fast/ run away |
Bombardier | Type of Irish bus |
Bombay Sh*tehawk | General colourful insult |
Boozer | Pub |
Boreen | Narrow lane or road |
Boss | Polite generic term when you’re chatting to someone |
Bottle of water | Rhyming slang for Daughter |
Bout ye | How are you doing? |
Bouzzie, Bowsie | Young good-for-nothing, who hangs around on street corners |
Bowler | Dog/ugly person |
Bowsie | A useless good for nothing usually a male |
Box | Female genitalia |
Boxed off | Sorted |
Boxin’ the fox | Robbing an orchard |
Boyo | Male juvenile delinquent |
Brasser | Lady of the night |
Bread and honey | Rhyming slang for money |
Brickin’ it | Nervous to the point of soiling oneself |
Brilliant | Great, best |
Brown Trout | Excrement |
Brutal | Awful, Dreadful |
Bucket of dirt | Rhyming slang for shirt |
Bucket of snots | An ugly person |
Bucketing | Raining very heavily |
Bucketing down | Raining hard |
Buckled | Drunk |
Bucko | Lad, a player |
Bud | Polite generic term when you’re chatting to someone |
Buff | Red necks |
Bunk Off | To skip school |
Bushed | Exhausted/knackered |
Business | Poo – as in, ‘I have to do me business’ |
Business | Cool – as in, ‘It’s the business’. |
C | |
Cacks | Underwear |
Caffler | Idiot |
Cake-hole | Mouth |
Can of piss | Derogatory term i.e. “You’re some can of piss” |
Canary, nearly had a | Had a fright |
Capper | A handicapped person |
Carpet muncher | Lesbian |
Carry-on | Commotion |
Cassie | Back yard |
Cat | Awful, very bad |
Cess, bad | Bad luck |
Cha | Tea |
Chancer | Someone who takes a risk |
Cheek | Disrespect |
Cheese on your chin | Your fly is open! |
Cheesed Off | Angry |
Chicken’s hash | Rhyming slang for cash |
Chicken’s neck | Rhyming slang for check |
Chinwag | A chat |
Chipper | Fish and chip shop |
Chips | French fries |
Chiseller | Young child |
Chokin’ the chicken | Wank |
Chubbed Up | The act of having an erection |
Chucker-out | Doorman/bouncer |
Ciotóg | Left-Handed |
Circling over Shannon | Drunk |
Cla | Brilliant |
Clackers | Testicles |
Clatter | A Punch |
Clatty | Unclean |
Clique | A group |
Close | Humid, as in “it’s very close” |
Cnawvshawling | Complaining |
Cock | Penis |
cock and hen | Ten |
Cock manger | Urinals |
Cod | Having someone on, as in |
Cod/Codding ya | To pull someone’s leg |
Cog | Copy someone else’s work at school |
Colcannon | Mashed potatoes, cabbage or kale & butter, served at Halloween |
Conditioner (Fabric) | Fabric softener |
Confo | Confirmation (Catholic sacrament) |
Conkers | Chestnuts |
Coodle | S#$t |
Cooker | Stove |
Cop on (to yourself) | Get a life/don’t be so stupid |
Cop shop | Garda station |
Coppertop/ coppernob | Gingerhaired person |
Corner boy | Somebody who hangs around aimlessly on the streets |
Covers | Bedclothes |
Cow Juice | Milk |
Crack | Fart |
Crack on | Continue on, Get going |
Cracker | Wonderful |
Craic | Fun, Gossip, Going on’s |
Crisps | Potato chips (cold) |
Crock | Bad car |
Croker | Croke Park in Dublin |
Cub | Young boy |
Culchie | A person from the countryside (i.e. outside Dublin) |
Current bun | Rhyming slang for son |
Cute hoor | Person who quietly engineers things to their own advantage |
Cute hoors | Politicians |
Cuttie | Young girl |
Cutty Knife | Knife for cutting the bread |
D | |
Da | Father |
Daisy roots | Rhyming slang for boots |
Dander | A leisurely stroll |
Danny boy | Twenty pounds in money |
Davy crockett | |
Deadly | Brilliant, Fantastic, Great |
Deadner, give a | To knee someone in the side of their thigh |
Dear | Expensive |
Dekko | Look at, inspect |
Delira and Excira | Delighted and Excited |
Delph | Crockery, cups, saucers etc |
Dense | Stupid or thick |
Desperate | Terrible |
Diabolical | Really terrible |
dick van dyke | bike |
Dickey Dazzler | An over dressed man |
Diddies | Breasts |
Dig | Punch or slap |
Divil | Devil |
Do a Bunk/Flit | Sneak off, usually to avoid paying a bill, the rent, etc. |
Dodgy | Mechanically suspect |
Dog and bone | Rhyming slang for Phone |
Dog’s Bollocks / Mutt’s Nuts / Puppy’s Privates | The real deal |
Doing a line | Courting, seeing someone |
Doing the rat race | Driving through housing estates to avoid the traffic |
Donkey’s years | For a very very long time |
Doorstep | A sandwich made with thickly cut bread |
Dope | Idiot |
Dosser | Someone not working or is messing about, up to no good |
Dote | A lovely little thing, usually a baby or a nice person |
Down the Swanie | Down the drain |
Doxie | A lady of the night who plies her trade on the docks |
Drain da snake | Have a piss, take a leak |
Drawers | Underwear, usually ladies’ |
Dressed to the nines | Done up, in your Sunday best |
Drink Link | A bank ATM |
Dry s#$te | A dull, boring person |
Dry up | Shut up! |
Dry your arse | Shut up and stop acting like a child. |
Dub | A Dubliner. A ‘True Blue Dub’ is praise. |
Dublin 4 / D4 | A Dublin postcode, but usually refers to a posh person |
Duds | Clothes |
Dummy/Dummy Tit | Pacifier |
Dump (taking a) | Sitting on the toilet, doing a #2 ! |
E | |
Earwiging | Listening in on a private conversation |
Eat the head off | To give out to someone |
Eatin’ house | Restaurant |
Eccer | Homework (from exercises) |
Eejit | Complete fool, doing something silly |
Eff off | Polite swear word (for the F word) |
Effin’ and Blindin’ | Swearing and Cursing |
Elephants | Drunk |
Erection section | Slow set at a disco |
F | |
Fag | Cigarette |
Fair play! | Well done! |
Fairy lights | Another name for Christmas lights |
Falling from me, it’s | Polite way of saying “I’ve got the runs” |
Fanny | Female genitalia |
Far east | Rhyming slang for priest |
Far wack, the | Over on the opposite side. |
Fart around | To fool around |
Feck | Used instead of the other F word |
Feck Off | Go away (polite version), used to show surprise or shock |
Fecky the Ninth | Complete idiot |
Fella | A man |
Fib | A lie |
Fierce | Very Good, Great, Excellent |
Fine thing | Good looking man or woman |
Fire away | Continue, go ahead |
Fiver | 5 pound note |
Fla/Flah | Very attractive person |
Flagon | Large 2-litre bottle, usually cider |
Flah’ed out | Exhausted |
Flahulach | Flamboyant, also very generous, throwing money around |
Flaming | Drunk |
Flea Rake | A comb |
Flicks | Movies, pictures |
Flied Lice | Rice (in Chinese take-away accent) |
Flitters | Tattered and torn |
Flog | Sell |
Floozie | Woman of dubious moral attributes |
Flummoxed | Puzzled |
Flute | Penis |
Fluthered | Very Drunk |
Fly Cemetery | Currant bun |
Flying low, you’re | Your zip is undone |
FM | MILF |
Follier-upper | A serial at the pictures (movies). To be continued … |
Fool eegit | idiot |
Fooster | Fiddling about |
Foostering | Wasting time |
Foundered | Freezing cold |
Fry | Fried breakfast (typically sausage, bacon, eggs and pudding) |
G | |
GAA | Gaelic Athletics Association |
Gack | A foolish or stupid person |
Gaff | Home, to have a ‘ free gaff ‘ means you are home alone |
Gallery | Great fun |
Galya | Baby |
Gameball | OK |
Gammy | Crooked, or odd looking |
Gander | Quick glance |
Ganky | Ugly, unpleasant woman |
Gansey | Sweater, jersey, pullover |
Garden hose | Rhyming slang for nose |
Gargle | Alcohol – to go out drinking |
Garrison Game | Football / soccer |
Gary Glitter | Rhyming slang for your s#$tter or arse |
Gas | Funny or Amusing |
Gasún (gossoon) | Child |
Gasur | Young boy |
Gatch | An unusual way of walking e.g. look at the gatch on him |
Gawk | To stare rudely |
Gear | Good clothes |
Gee, Gee-box | Female genitalia |
Gee-bag | General term of abuse |
Gee-Eyed | Drunk |
George raft | Rhyming slang for draught (breeze from an open window/door) |
Gersha | Young girl |
Get off with (someone) | Make out |
Get on like a house on fire | To get on real well with someone |
Get Outta That Garden | Fun phrase used in a conversation to get a laugh, reaction |
Gick | S#$t |
Gicker | Your bottom |
Gift | Excellent, unexpected surprise |
Gimp | An undeveloped weedy adult male |
Gingernut | Redheaded person |
Git | Rotten person |
Give A s#$te | (Couldn’t) care less |
Give Out | To criticize someone |
Gizmo | A thing or most often a guitar |
Go on outta that | No way in hell or you’re pulling my leg |
Gob | Mouth |
Gobber | A spit (of the green kind) |
Gobs#$te | Socially inept person and / or complete fool |
Gobsmacked | Very surprised |
Go-car | Baby’s pushchair |
Gollier | A big, fat spit of phlegmy stuff |
Gom, Gombeen | Idiot |
Gooter | Penis |
Goozer | Kiss |
Gouger | A dangerous knacker/thief |
Gouger | Aggressive male |
Government artist | A person on social security |
Gowl | Stupid person/idiot |
Grand | Fine, nice |
Gregory peck | Rhyming slang for neck |
gregory pecks | Rhyming slang for specs (glasses) |
Growler | Female genitalia (hairy growler) |
Guard | Policeman |
Guff | Nonsense or smell |
Gullier | A large marble used when playing along the road kerb |
Gummin’ | Salivating, dying for something e.g. I’m gummin’ for a pint. |
Gur cake | A dense fruit cake |
Gurrier | Hooligan |
Gut | Stomach |
Gutties | Trainers, sports shoes |
H | |
Half a bubble off true | Not the full shillin’; eejit |
Half scotch | Rhyming slang for watch |
Hambone | Rhyming slang for phone |
Hames | A mess – ‘He made a right hames of the job’ |
Hard Neck | Cheek |
Hard Tack | Spirits (usually whiskey) |
Hardchaw | Tough Guy |
Hash | To mess up |
Haven’t got a baldy | No chance |
Haven’t got a snowball’s chance in hell | No chance |
Having the painters in | Having your period |
Head | Friend or pal e.g. How’s it going head? |
Head the ball | Foolish person |
Header | Nutcase, unstable person |
Heavin’ | Thronged/packed i.e the place was heavin’ last Saturday |
Heel | The first or last slice of a loaf of bread |
Heifer | An ugly country woman (she looks like a cow) |
Hick or Hickey/Hickster (a/n) | Unfashionable |
High babies | Senior infants’ school |
Hit and miss | Piss |
Hobnails | The knuckles of the fist |
Hockeyed | Heavily defeated |
Hogan’s Goat | Kept woman |
Hole | Arse |
Hole in the wall | ATM |
Holliers | Holidays! |
Holy Joe | Self Righteous person |
Holy show | Disgrace |
Hoofed | Walked |
Hooley | Party or celebration |
Horrors | Drunk, e.g. I was in the horrors last night |
Horses and asses | Glasses |
Hot Rocks | The burning bits of hash/paper that flake off from the business end of a joint. |
How’s she cuttin’? | Hi,How are you, What’s news? |
How’s the form? | How are you? |
How’s the talent? | Is there anyone good looking/ interesting about? |
Howya | Hi, Hello |
Hump, the | Sulking |
Hunkers, on your | Crouching down (squatting) |
Hurl | To play hurling. A hurley stick. To vomit. Or to throw. |
I | |
I am in me wick | You must be joking! |
I could eat a baby’s arse through the bars of a cot | I’m hungry |
I could eat the lamb o’ Jayjus through the rungs of a chair | I’m very hungry |
I will in me brown | I won’t! |
I will in me ring | Certainly not! |
I’d eat a farmer’s arse through a blackthorn bush! | I’m hungry |
If I were mad, I would! | I certainly won’t |
Indian joes | Toes |
I’ve a mouth on me | I’m hungry |
I’ve a throat on me | I’m thirsty |
J | |
Jabs | Breasts |
Jack in the box | A dead Dublin man |
Jacked | Tired |
Jackeen | A rural person’s name for a Dubliner |
Jacks | Toilet |
Jaded | Very tired, knackered |
Jam jar | Car |
Jam on your egg | Wishful thinking; will never happen |
Jam Rags | Sanitary towels aka brillo pads |
Jammer | Stolen car |
Jammers | Very crowded, busy |
Jammin | Having your period |
Jammy | Lucky |
Janey Mack! | Gosh, really? |
Japers! | Gosh, really? |
Jar | A pint |
Jaysus | Jesus |
Jibber | Person afraid to try new things |
jimmy joyce | Voice |
Jip | Sperm |
Jo Maxi | Taxi, Cab |
Johnny | Condom |
Johnny ray | Head honcho/boss |
Johnny-jump-up | Pint of guinness mixed with Bulmers (cider) |
Joy (The) | Mountjoy Prison in Dublin |
Joyce | Ten pounds in money |
Juicy | Cute |
K | |
Kick in the bollocks, a | A laming blow to the male genitalia with a foot. or very bad news |
Kimberley’s | Local biscuits, used to be made by Jacob’s |
Kip | A dump of a place and also a sleep |
Kitchen sink | Chink |
Knacker Drinking | To drink outside illegaly |
Knackered | Exhausted, Tired |
Knacker’s yard | An abattoir |
Knickers | Ladies’ underwear also Don’t get ur knickers in a twist |
Knick-knacking | Ringing a doorbell and running away |
Knicks | Sports shorts |
Knob | Penis |
Knobs | Breasts |
Knock someone up | Call around to someone’s house on business |
Knocked up | Pregnant |
L | |
Lack | Girlfriend/sex slave |
Ladhb | Awkward looking lad. |
Lady Muck | A stuck-up woman |
Lamped him out of it, I | I really hit the guy hard, knocked him out |
Langer | Penis |
Langers | Drunk |
Lash | 3 meanings – To rain hard, To make an attempt at something or To go out drinking |
Lashing | Raining hard |
Lashings | A lot i.e. lashings of food |
Laudy daw | Snob |
Lay off! | Leave me alone, stop it! |
Layin’ a cable | Taking a crap |
Leg it | Run away quickly |
Legger, do a | To abscond from the scene |
Legging (it) | Moving at pace! |
Letting on | Pretending |
Life of Reilly | Carefree, hedonistic |
Lift | Elevator |
Like a blue-arsed fly | Running around, hectically busy |
Little green man | A small bottle of Jameson’s |
Loaf | To head butt someone |
Local, the | The nearest pub |
Lock in | When a pub locks people in after hours so the pub looks closed from the outside |
Locked | Very drunk |
Longers | Long trousers |
Loopers | Crazy |
Lose the head | To lose control and start a fight |
Low babies | Junior infants’ school |
Lurching | Slow dancing up close |
Lush | A bit of a drinker |
M | |
Ma | Mother |
Malarky | Tomfoolery |
Mangled | Drunk |
Manky | Dirty, Flithy, Disgusting |
Mantelpiece | Ornamental area around a fireplace |
Márla | Plasticine |
Mary Hick, Mary Banger | Unfashionable female |
Massive | Brilliant, deadly |
Master | The best, expression of approval. “It’s the master” |
Me arse and Katty Barry! | Yeah sure! |
Me ould segotia, me ould sweat, me ould flower | Best friend |
Mebbs | Genitals |
Melted | Very tired |
Melter | A pain in the ass |
Mentaller | Crazy guy |
Messages | Shopping, groceries |
Messing | Playing around |
Mickey | Child’s name for a penis |
Midden | A sloppy person |
Middling | So-so, neither good nor bad |
Millie up! | A fight going to start |
Milling | Fighting |
Mince pie | Eye |
Mind yourself | Be careful |
Mineral | Soft drink |
Mingin’ | Dirty, manky |
Mink | Traveller |
Missed by a gee hair | Just missed |
Mitch | To skip school |
Mi-wadi | Body |
Molly | Effeminate |
Molly coddle | Over protect |
Moran | Fool |
Mortaller | Mortal sin |
Mortified | Highly Embarrassed |
Mot | Girlfriend (Dublin slang) |
Motherless | Drunk |
Mouldy | Lousy/rotten |
Muck | Soil |
Muck Savage | Mountain man |
Mudguard | Part of a bicycle that protects the rider from wheel splashes |
Mulchie or Munchie | Somebody who lives in the country |
Muppet | Fool, idiot |
Murder | Very difficult or to really want to do something |
Muzzy | A little brat |
N | |
Naggin | A small bottle of alcohol, particularly vodka |
Narky | Cranky |
Nat-king | Dole; comes from nat king Cole (rhyming slang) |
Nawful | Terrible |
Ned | Excrement sim. to dump |
Nicker | Money; 50 nicker=50 quid/pounds |
Nifty | Very useful |
Nifty 50 | Honda 50cc motorcycle |
Ninty to the dozen, going | Going very fast |
Nip | Nude, as in ‘I saw her in the nip’ |
Nits | Head lice |
Nixer | Job done for cash to avoid tax |
Noggin | Head |
Norn Iron | Northern Ireland |
Norrier, the | The North Circular Road in Dublin |
Not the full shilling | Not fully sane |
Now you’re sucking diesel | You have solved or understand a problem |
Nrth & south | Mouth |
Numbs | Drunk, e.g. I was in the numbs last night |
Nunny bunny | Five pounds in money |
Nuts | Mad |
O | |
Odds | Loose change |
Off licence | Liquor store, place to buy take away booze |
Off me face | Really high on drugs or alcohol |
Off the drink | Means you’re not drinking for a while |
Off your nut | Crazy – ‘That fella’s off his nut’ |
Old Lady | Mother |
Old Man | Father |
Oliver twist | Wrist |
Omadhaun | Bit of a fool |
On the Doss | To be goofing off |
On the never never | On Hire Purchase |
On the pig’s back | In a celebratory mood |
On the piss | Pub crawl, out drinking |
On the tear | Going drinking |
One and One | Fish and chips i.e. One and One Cod |
One and other | Brother |
Ones and twos | Shoes |
Ossified | Drunk |
Oul Dear / Oul Wan | Your Mother, Mom |
Oul Doll | Girlfriend (Pronounced: Owl-Doll) |
Oul Fella | Your Father, Dad |
Oxters | Armpits |
P | |
Package of crips | A packet of potato crisps |
Pain in the hole | Pain in the ass |
Paralytic | Very drunk |
Paralytic | Very drunk |
Patio people | Smokers who have been forced outdoors |
Pave | To rob something |
Pedal and crank | Wank |
Peeler | Policeman |
Peggy dell | Smell |
Pelt | Skin |
Pelting | Throwing objects or pelting with rain |
Petrified | Drunk |
Piece of piss | So easy; it was a ‘piece of piss’ |
Pile o’s#$te | Terrible |
Pint of plain | A pint of Guinness |
Piped telly | Cable television |
Piss | Urinate |
Piss in the Beds | Dandelions |
Piss up | Getting drunk |
Pissed off | Angry |
Pisser | Going out for a night of big drinking. |
Pisshead | Someone who’s always drunk |
Plankin’ it | Very nervous |
Plastered | Drunk |
Plonker | Idiot |
Póg mo thóin | Kiss my arse |
Pogue | Kiss |
Polluted | Drunk |
Poppies | Potatoes |
Porter, a rake of | A lot of stout |
Posser | When you get a wet foot from walking in a puddle of water |
Poteen | Illegal spirits |
Powerful | Great, excellent, grand |
Praities | Potatoes |
Pram | Baby’s pushchair |
Press | Cupboard |
Pruning | When you get your testicles grabbed and squeezed hard |
Puck | Punch |
Puke | Get sick, vomit |
Pull your socks up | Get to work/get busy |
Pullin’ me wire | Having a wank |
Pulling me plum | Doing absolutely nothing |
Puss | Face, usually sulky |
Puss (To have a puss on you) | Sulky face |
Put a gap in the bush | Close the door |
Put a Santa hat on it and call it Randal | Messed up! |
Put the heart crossways in someone | You’ll give me a heart attack |
Putting it on the long finger | Putting it off, procrastinating |
Q | |
Quare | Great! |
Quare hawk | Odd fella |
Queue up | To queue |
Quid | pound(s); 50 quid=50 pounds |
Qweer bit of skirt / talent | A really attractive woman / man. |
R | |
Rabbit on | Talk a lot |
Rag order | Disorganised |
Rake | A great amount of anything |
Rashers | Pieces of bacon; female genetalia |
Raspberry tart | Heart |
Rat | Squealer; some one who tells on you. |
Re-calibration | Any amount of time spent with the AA – (Alcoholic’s Anonymous) |
Reddener | Blush |
Redser | Somebody with red or ginger hair |
Reef | Beat (a person) up |
Ride | An attractive person to have sex |
Ri-Ra | Fun and excitement |
Riverdance | The act of commiting suicide in the Shannon. “so and so did The Riverdance” |
Rock ‘n’ roll | Having sex |
Ronnie | Moustache – after movie star, Ronald Coleman |
Root | Search |
Rosie Lee | Tea |
Rossie | Brat |
Row (rhymes with cow) | Fight |
Rub-a-dub-dub | The pub |
Rubber | Pencil eraser |
Rubber as in “I was rubber last night” | My legs were made of rubber I had so much to drink |
Rubber Dollies | Running shoes |
Rubber Johnny | Condom |
Ructions | Loud arguing or commotion |
Rugger Bugger | Someone posh, loud and loves Rugby |
Runners | Trainers, everyday sports shoes |
Rushers/wellies | Wellington boots |
S | |
S#$te | Something that’s bad quality |
S#$te hawk | General term of abuse |
S#$tter | Toilet |
S#$ttin’ bricks | Very nervous |
Sambos | Sandwiches |
Sap | Wimp |
Savage | Great, Brilliant |
Scab | Ugly woman/man |
Scaldy | Scabby, stingy |
Scallion | Spring onion |
Scalped | To get a short haircut |
Scanger | Stupid female |
Scarlet | Very embarrassed |
Scatter | Run away from something |
Scon | Amorous encounter |
Scooby doo | Clue |
Score | Twenty (20) |
Score | As in to succeed in getting a one night stand |
Scotch peg | Leg |
Scram! | Go away! |
Scran | Food |
Scrap | Fight |
Scratcher | Bed |
Scrawbed | Scratched by fingernails – usually in a fight |
Screwed | Fecked, in trouble |
Scrubber | Female of low morals |
Scundered/scunderated | Embarrassed |
Scuttered | Drunk |
Scutters/Squitters | Diarrhoea |
Scutting | Catching a ride by hanging from the back of a moving truck and then jumping off |
Session | Drinking all day long, typically starting before noon |
Shades | Police |
Shag, to | Have sex |
Shagged | Tired |
Shaggin’ | General adjective used like Feckin’ |
Shaper | Young guy who takes up a lot of space when he struts around. |
Shattered | Exhausted |
Sheila | A pet name for a promiscuous girl. |
Shenanagans | Carry-on/horse-play |
Shift | Kiss |
Shiner | Black eye |
Shlossed | Very drunk |
Shook | Looks very unwell e.g. “he looked shook” |
Shore | Outside ( your kitchen door) drain |
Shorts | Shots or mixed drinks |
Shower of savages | A crowd, out to have a raucous time but being a bit of a nuisance! |
Shrapnel | Loose change |
Skawly | Horrible |
Skin | Friend |
skin and blister | Sister |
Skinny | Lowdown, gossip e.g. gis the skinny on me ol’ mate |
Skins | The papers used to roll a joint or a cigarette |
Skiver | Someone who avoids work |
Sky diver | A fiver (5 pounds) |
Slag | Same as scrubber |
Slagging | Having someone on, making fun of them |
Sláinte | Cheers (literally Health!) |
Slapper | Scrubber or a slut |
Slash | To urinate |
Sleeveen | Devious and sly person, usually referring to someone from outside Dublin |
Sliced Pan | Bread bought already cut into thinnish slices |
Slinjing | Dragging your heels |
Slug | Mouthful of a drink – gis a slug |
Snapper | Child |
Snaps | Photographs |
Snared rapid | Caught doing something one shouldn’t have been doing |
Sneachta | Cocaine (snow) |
Snitch, Squealer, Squaler | Informant |
Snobby Weather!! | “Are you choosing to ignore me?” (usually meant in humour) |
Snog, Shift | Make out with or get off with someone |
Snot | Nasal discharge |
Snot rag | Handkerchief |
Snug | Pub booth |
Soft as s#$te | Soft in the head |
Soother | Pacifier, dummy |
Sore Finger | Salt and vinegar (in Chinese take-away accent) |
Sorry | Means Sorry and also Excuse me, Pardon me |
Sound | Really good |
Spa | Someone who hasn’t got good co-ordination |
Specky Four-Eyes | Anyone who wears glasses (kid’s nickname) |
Speedy | Police motorbike |
Sprog | Kid |
Spud | Typical nickname for someone with the surname Murphy |
Spuds | Potatoes |
Squid | Same as quid |
Squizz | A look-see |
Stabber | The last 1/4 of a cigarette – “leave us a stabber” |
Stalk | Penis |
Stay easy | Relax |
Steamed, Steamboats | Very drunk – “we’re getting steamed (steamboats) tonight” |
Steever | A kick in the backside |
Stinky/Stinkies | S#$t |
Stocious | Drunk as a lord |
Stop the lights! | Jayzuz, really?! |
Story? (What’s the) | Hi, What’s happening |
Strand | Beach |
Streal | Looking down and out; Like a streal |
Strides | Trousers |
Stroked | To be proved wrong |
Struggle and strife | Wife |
Stung | Embarrassed after getting caught doing something ye shouldn’t |
Swimming trunks | Mens’ bathing suit |
T | |
Tackies | Runners/trainers |
Taig | Catholic |
Tan | An English person |
Tenner | 10 pound note |
Tennis racket | Jacket |
That’s Arthur Guiness talking | When someone is talking rubbish while under the influence |
That’s Right | To agree with someone |
The Pale | Anywhere in the region of Dublin |
There’ll be wigs on the green | There’ll be hell to pay |
Thick | Extremely stupid |
Thick as a (short) plank | Stupid |
Thick as a brick | Stupid |
Thick as a ditch | Really stupid person |
Throw shapes | Show off, sometimes agressively |
Thruppenny bits | Tits |
Thunder & Lightning | Knock like thunder, run like lightning |
Tiddler | Reference to small fish or child |
Tinker | Gypsy/travelling person/insulting term for a low-class female |
Tip | Garbage dump/dirty, messy place – ‘That pub is an awful tip’ |
Toe-rag | A useless bollix |
Togs | Swimming trunks |
Tonne/ton | One hundred |
Tool | Idiot, penis |
Tosser | Wanker |
Touched | A strange individual |
Toucher | Someone who is always looking for a handout |
Touchin’ cloth | Dying for a crap |
Town | City Centre or even the local town! |
Traipse | Walk aimlessly |
Trap | Mouth |
Trick-acting | Horse-play, messing about, showing off |
Tricolour | Irish flag |
Trinners | Trinity College Dublin |
Tripe | Bbulls#$t |
Turf Accountant | Betting shop for horse or greyhound racing |
Twisted | Very drunk |
Twistin’ hay | Means you’re starting trouble, usually in a playful way |
two by four | Door |
Two-bulb | Squad car |
Tyre biter | See Bowler |
U | |
Uncle ned | Head |
Undy-grundy | Wedgie |
Up ‘a duff | Pregnant |
Up the flue / In the family way | Pregnant |
Up the pole | Pregnant |
Up the yard! | Be off with ya! |
Up to ninety | Near boiling point, ready to explode |
Use | As in, was such ‘n’ such any use? – Meaning was it any good? |
V | |
Vera lynns | Skins |
Vexed | Upset |
Vitamin G | Pint of Guinness |
Vixen | Cute woman |
W | |
Wafer | Ice cream sandwiched between two flat wafers |
Wagon | Ugly female |
Wall-falling | Knackered, exhausted |
Walrus | Fifty pounds in money |
Wanker | An uninteresting person, usually someone you can’t stand |
Want in him, there’s a | He’s a bit slow |
Warped | Very drunk |
Warped, F%$ked up, Twisted | Strange |
Waster | Someone who’s completely useless |
Weapon | It’s great |
Wee Folk | Leprechauns of course |
West Brit | Excessively anglophile |
Wet the tea | Make tea |
Whaya looking at? | What are you looking at? |
Whiff or Whack | A smell |
Whist | Keep quiet |
Why don’ cha? | Ironic comment meaning “you better not!” |
Wick | Crap |
Wire | Mickey, penis |
Wise Up, Kop On | Use your head, wake up! |
Wojus | Poor or bad |
Work away | Continue what you are doing |
Wrecked | tired |
Wrote Off | Very Enebriated |
Y | |
Y-Fronts | Men’s briefs |
Yockers | Balls |
Yoke | A thing |
Yonks | A long time |
You couldn’t hit a cow’s arse with a banjo | Bad aim |
Young Fella (male) or Young One (female) | Young man or Young woman |
Young wan | A Young Lady |
Youngfella | Generic term for a youth (male) |
Youngwan | Generic term for a youth (female) |
Your head’s up your arse | You don’t know what you’re talking about |
Your hole | Having sex |
Your Man (male) or Your Woman (female) | Referring to someone you are talking about |
Your only man | Something that you can rely on |
Yoyo | Euro |
Z | |
Z | Sleep |
There you go! A bit of an education in Irish Slang that you can bring to the Emerald Isle when you visit – or at least, have some idea what the locals are saying!
But there’s more! If you want to check out other languages apart from Irish Slang…
For more silly language stuff, check out my crazy lists of Russian Swear Words, Australian Slang, Italian Swear Words, Kiwi Expressions, French Swear Words, German Swear Words and Spanish Swear Words!
For more silly Irish banter, check out Castles of Ireland, Dublin Airport Doodles and Round Ireland With A Fridge.
Enjoy!
Travelling soon? Then check out some Travel Insurance for Backpackers for Ireland.
Impressive list dude!
I aim to please!
Hey! As an Irish native, I have to say that a lot of these do not carry meaning in Irish society. Could I ask where you found them (ie your sources?) Thank you! 🙂
With respect,little of this is Irish slang
Perhaps as an Irish guy I should do a list of Australian slang.
Respect for trying and thank you for your hard work
Peace and happiness from Bray,county Wicklow 🇮🇪🇪🇺
Here’s a list of real Irish words (you’ll take this down of course but ask yourself why? You and others with your list and mine could learn more)
A history of Ireland in our favourite words: 22 – leprechaun. Their place in Irish folklore was solidified by the 1959 Disney film Darby O’Gill and the Little People
A history of Ireland in our favourite words: 22 – leprechaun. Their place in Irish folklore was solidified by the 1959 Disney film Darby O’Gill and the Little People
Which words did the Irish invent for our own use, and which ones travelled around the globe? From words emerging from the Irish language via Hiberno-English classics to unexpected words coined by Irish people, this history of Ireland in 90 words covers everything from anatomy and gambling to avocados.
1. Shebeen
From the Irish “síbín”, this is the first of many words in this list related to general divilment and rúla búla. Perhaps nowhere was the concept of the shebeen more embraced than in South African townships, where they are an important part of the social and cultural landscape.
A history of Ireland in 100 words: 2 – Gubu. Charlie Haughey, whose response to the discovery of the murderer Charles Macarthur in the attorney general’s home, in 1982, Conor Cruise O’Brien turned into the acronym. Photograph: Eamonn Farrell/Photocall
A history of Ireland in our favourite words: 2 – Gubu. Charlie Haughey, whose response to the discovery of the murderer Malcolm Macarthur in the attorney general’s home, in 1982, Conor Cruise O’Brien turned into the acronym. Photograph: Eamonn Farrell/Photocall
2. Gubu
The acronym for “grotesque, unbelievable, bizarre and unprecedented” can now refer to any political or legal wrangling. Conor Cruise O’Brien coined it as his pithy take on Charlie Haughey’s response to the discovery of the murderer Malcolm Macarthur in the attorney general’s home in 1982.
3. Begrudgery
Apparently still the default Irish disposition when greeted with another’s success and happiness. Feck them anyway. The Middle English word “bigrucchen” meant “to grumble about”; the Irish made “begrudge” a noun.
4. Sap
Eighteenth- and 19th-century Scottish and English schoolboy slang (“sapskull”, “saphead”) that the Irish took and shortened. Internet slang now occasionally reinterprets it as the acronym for “sad and pathetic”.
5. Craic
“Craic” journeyed from Middle English (“crak”) via Shakespeare to 18th-century Scotland (both crack) and was then adopted into Hiberno-English in the mid-20th century and given its Gaelic spelling. A disposition, a state of being, a sin to not be any, the craic – like many quintessentially Irish things, from St Patrick to chippers – isn’t Irish at all but is very much our own.
6. Mot or moth
From the Irish “maith”, meaning “good” (but also “well” and “like”), the term for someone’s girlfriend. The word for yer burd, as it were.
7. Gob
A casual Irish word for “mouth” (the toast “gob fliuch”, for example); also used for “beak”.
8. Hooligan
This almost certainly comes from a twist on the surname Hoolihan. In the 1890s the English comic paper Nuggets featured an Irish immigrant family called the Hooligans, depicted in a typically pejorative way.
9. Lock-in
The illegal period of drinking in a closed pub after hours that Saoirse Ronan blew the cover on when she tried to explain the concept to Jimmy Fallon last year.
10. You dig?
The jazz and beat slang about being hip to the groove comes from the Irish “tuig” – or, more accurately, “dtuig”, as in “an dtuigeann tú?”; the “d” is an eclipsis, or urú, before the “t” of “tuigeann” (“understand”). Ya get me?
11. Acushla
An old term of affection, from “a chuisle mo chroí” (“pulse of my heart”). Awww.
12. Béal bocht
An Béal Bocht, the novel that Brian O’Nolan published in 1941 as Myles na gCopaleen, parodied the miserylit of Peig and An t-Oileánach, but “to put on the poor mouth” was an expression before na gCopaleen also parodied the title of An Béal Beo, Tomás Ó Máille’s 1936 collection of Irish words and phrases.
13. Round
According to Condé Nast Traveler’s article “How not to look like a tourist at an Irish pub”, “If you go out in a group with a bunch of Irish people, watch for your companions buying rounds. It’s common here for people to buy a round for the group, then the next round is on the next person.” They left out the social ostracisation and lifelong character assassination that can follow for those who don’t get the round in.
14. Trad
A shortening of “traditional”; an entire music scene.
15. Poker
Possibly originating from the Irish “póca”, as in your pocket, or what’s in it.
A history of Ireland in 100 words: 16 – Boycott. Capt Charles Boycott, agent for the absentee Mayo landlord Lord Erne during the Land War of 1878-1909. Photograph: Bullock Brothers/Sean Sexton/Getty
A history of Ireland in our favourite words: 16 – Boycott. Capt Charles Boycott, agent for the absentee Mayo landlord Lord Erne during the Land War of 1878-1909. Photograph: Bullock Brothers/Sean Sexton/Getty
16. Boycott
From Capt Charles Boycott, agent for the absentee Mayo landlord Lord Erne during the Land War (1878-1909). Charles Stewart Parnell, as president of the Irish National Land League, kicked it off by urging people to ostracise anyone who attempted to take the farms of evicted tenants. Boycott became one of the first victims when he tried to evict tenants after they demanded a decent rent decrease following a poor harvest at Lough Mask near Ballinrobe. Stinger.
17. Donnybrook
This term, meaning a very public quarrel, or “brawl”, isn’t exactly common in Ireland, but it crops up in Britain, Australia, New Zealand and North America. It emerged from the notoriously disorderly Donnybrook Fair, which began in the 13th century and ran for 500 years, and itself is derived from Domhnach Broc, or Saint Broc’s Church. (In place names “Domhnach” means “Church”. It also means “Sunday” – or, more accurately given its origins in the Latin “dies Dominica”, “the Lord’s Day”.)
18. Bog
The name for the peaty wetland found across Ireland is the Irish for “soft”.
19. Culchie
The pejorative Hiberno-English term that urban sophisticates use to describe their rural cousins. But where does it come from? Many have suggested “cúl an tí”, as in the “back of the house”: down the country you enter through the back door rather than the front; or, as servants, you entered the back door of your bosses’ homes. Another origin could be from the Co Mayo town of Kiltimagh, or Coillte Mach, with “culchie” emerging from the Irish word “coillte”, or “woods”. Either way, it only really became popular to describe people from the country in the 1960s, when Dubliners needed something to counter . . .
20. Jackeen
Those east-coast Union Jack-waving eejits #DublinForSam.
A history of Ireland in 100 words: 21 – brogue. Photograph: Richard Boll/Photographer’s Choice/Getty
A history of Ireland in our favourite words: 21 – brogue. Photograph: Richard Boll/Photographer’s Choice/Getty
21. Brogue
Long before Gucci was designing shoes, this basic footwear made from hide was worn in Ireland, and was so commonplace it needed only to be called “bróg”, or shoe.
22. Leprechaun
The earliest known reference to a leprechaun is in a medieval story about the king of Ulster being kidnapped by three of the wily sprites and dragged into the sea. Sound. Although leprechauns appear in little Irish mythology, their international reputation as being intrinsic to Irish folklore was solidified by the 1959 Disney film Darby O’Gill and the Little People – and, of course, by Jennifer Aniston’s 1993 movie debut, in the horror film Leprechaun, tag line “Your luck just ran out.”
23. Baloobas
A term originating from the name of the Baluba tribe, in what is now the Democratic Republic of the Congo. Mistaking Irish United Nations peacekeeping troops for European mercenaries, some of its members launched an ambush and killed nine Irish soldiers at Niemba, in Katanga Province, in 1960.
24. Slogan
From “sluagh-ghairm”, the call of a crowd (“sluagh” is now mostly “slua”), as in a battle cry. So “slogan” emerged from the battle cries of a clan.
25. Tory
Oddly enough, the common term for a member of the British Conservative Party comes from the Irish “tóraidhe”, referring to a bandit. In the late 17th century Whigs were those who didn’t want James, duke of York, to succeed Charles II, as he was Catholic. The duke’s sympathisers became known as Tories.
26. Banshee
From “bean sídhe”, woman of the fairies / supernatural / elves, and an Irish contribution to campfire ghost stories.
27. Shamrock
From the Irish “seamróg”, meaning young clover. Our symbol, St Patrick’s way of explaining the deities of Christianity, Aer Lingus’s logo, and a squiggle on the creamy head of Guinness in Irish bars across the globe.
28. Kip
The state you left the place in, and another adopted Irish slang word, from Middle Low German via Middle Dutch, a kip being a bundle of hides – which is probably what was strewn across your bedroom floor if I could even see it under all those clothes.
29. Gowl
Could it be from the Irish “gall”, for foreigner? Or, more likely, “gabhal”, which has multiple meanings, including a fork in a road, gap, junction or, of course, crotch?
30. Gee
On that subject, this probably comes from “Sheela-na-gig”, or “Síla na gCíoch”, carvings of naked Irish women exposing their genitals, which are found across Ireland, primary on old stone churches, round towers and castles.
Our lingo for love: how the Irish talk about sex
Collops and fíbíns: The lost language of Ireland’s landscape
The Irish words for ‘selfie’, ‘Brexit’ and ‘spam’
31. Puck
As in the character from A Midsummer Night’s Dream. His name potentially comes from the Irish “púca”, which, although it generally means “ghost”, is slightly more complex than a mere spirit, and could also be a shape-shifter, taking the form of a horse, a goat or another animal.
32. Galore
As in “go leor”, many.
33. Deadly
Following the trend of using ordinarily negative words to describe things positively – wicked, sick, insane, killing it – “deadly” is a quintessential contemporary Dublin word with which to signify something’s coolness. “Deadly” is used by Aboriginal people in Australia in the same way. It’s not known which part of the world began using it first.
34. Cute hoor
Pretty self-explanatory if you’re Irish, from “cute”, as in sly, and “hoor”, as in whore. Particularly aimed at those in business, politics and anywhere else that deals are cut.
35. Chancing your arm
A phrase that was born in 1492, when the Butlers of Ormonde and the FitzGeralds of Kildare were involved in a dispute that culminated in the Butlers’ going to St Patrick’s Cathedral in Dublin, where they were followed by the FitzGeralds. When the FitzGeralds asked the Butlers to come out, so they could make peace, the Butlers refused, leading Gerald FitzGerald to suggest a hole be cut in the door, to offer his handshake – aka chancing one’s arm. The Door of Reconciliation is still there today.
A history of Ireland in 100 words: 36 – scoop. The slang for a drink overtook “jar”. Photograph: E+/Getty
A history of Ireland in our favourite words: 36 – scoop. The slang for a drink overtook “jar”. Photograph: E+/Getty
36. Scoop
Slang for a drink that was for a time ubiquitous in Dublin, as it overtook “jar”.
37. Sound
Emerging from British slang, and not exactly deviating from its original etymology of being in a state of health, as in “safe and sound”, to mean decent.
38. Soft day
Although this type of weather isn’t unique to Ireland, our description of it is. When rain is misty to the point of invisibility yet still wet, when there’s poor visibility and a hazy sort of cloud, when the temperature isn’t too cold, when the drizzle seems to linger in suspended animation.
A history of Ireland in 100 words: 39 – quark. Murray Gell-Mann (above, at Cern) called his subatomic particles quorks until he noticed the line “Three quarks for Muster Mark!” in Finnegans Wake. Photograph: Cern
A history of Ireland in our favourite words: 39 – quark. Murray Gell-Mann (above, at Cern) called his subatomic particles quorks until he noticed the line “Three quarks for Muster Mark!” in Finnegans Wake. Photograph: Cern
39. Quark
The term for a subatomic particle was inspired by James Joyce. Murray Gell-Mann, the American theoretical physicist who proposed the existence of quarks, spelled it “quork” until he came across the lines “Three quarks for Muster Mark! Sure he hasn’t got much of a bark. And sure any he has it’s all beside the mark,” describing the sound of a gull, in Finnegans Wake.
40. Grand
The ultimate Irish response and affirmation that in any other context means something far . . . grander. As well as meaning “fine”, or just “okay”, “grand” can also mean substantial and pleasant, however, such as “grand stretch”, noting the brightness of an evening.
41. Session
Going on “the sesh” – as in going drinking, and possibly consuming other substances, followed by a party at someone’s house – has spawned a vocabulary all of its own. But could the term have emerged from another raucous Irish party, the traditional-music session?
42. Gallivanting
“That’s enough gallivanting for one week” may be a very Irish phrase – so much so that it has ended up on tea towels – but it comes from early 19th-century English (“gallant”), as a term for flirting with women, or “to gad about”.
43. Splitting the stones
As in the sun is . . . Comes from the Irish phrase “Tá an ghrian ag scoilteadh na gcloch.”
44. Gaff
This slang for “house” is especially common in Ireland, Manchester and east London. Its origins are uncertain, but one theory is that derives from a Romany word for a market town. In the 18th century it came to mean an inexpensive theatre or music hall.
45. Lash
Another word the Irish have attached multiple meanings to. To go on the lash: to go drinking excessively. Lashing down: raining hard. He’s some lash: a good-looking fella. Give it a lash: attempt something.
46. Nixer
The etymology of a side job, or a short-term gig for cash in hand, is unclear but surely has to be simply “nix” – from the German “nichts”, or “nothing” – with an -er at the end.
47. Naggin
The word for a 200ml bottle of spirits comes from “noggin”, a drink measure whose name is derived from the Irish “naigín”, meaning a small wooden pail.
48. Give out
To give someone a talking to, from the Irish “tabhair amach”. Giving out yards, gave out stink, and so on.
49. Mar dhea
A great sceptical Irish term, it essentially means “yeah, right” or “as if”.
50. Thick
It’s unclear when “being thick with someone” came to mean being annoyed with them, but it’s a common term.
51. Shenanigans
An Irish-American favourite, it certainly sounds as if it derives from Irish, but its origins are unknown. There’s a theory that it comes from “sionnach”, as in fox – perhaps to be sly or devious, or to mess around.
A history of Ireland in 100 words: 98 – banjaxed. Photograph: Chema Alba/Moment/Getty
A history of Ireland in our favourite words: 52 – banjaxed. Photograph: Chema Alba/Moment/Getty
52. Banjaxed
A peculiar word, meaning broken beyond repair, that originated around the 1930s, but its etymology is unknown. The Scottish might be able to shed some light on it, given that to be “banjoed” means to be hit as hard as possible, and subsequently “banjoed” almost means wrecked.
53. Sheila
The Australian slang for “woman” comes from the Irish name “Síle”.
54. On the long finger
“Ar an mhéar fhada”, as in to postpone something; it comes from the Irish proverb “Cuir gach rud ar an mhéar fhada agus beidh an mhéar fhada róghairid ar ball”, which means “If you put everything on the long finger, then the long finger will be too short in time.”
55. Slew
Another word originating from the Irish for crowd, “sluagh”. See also word 24.
56. Feck
Less offensive than the other bad word, and popularised in Britain when Father Ted became a hit.
57. Whopper
Massive, and therefore great. Not to be confused with the burger.
A history of Ireland in 100 words: 58 – tenterhooks. Dying cloth and then (left) drying it on tenter frames. Illustration: Jost Amman. Photograph: Universal via Getty
A history of Ireland in our favourite words: 58 – tenterhooks. Dying cloth and then (left) drying it on tenter frames. Illustration: Jost Amman. Photograph: Universal via Getty
58. Tenterhooks
The hooks on a tenter, a tenter being a large wooden frame used in clothmaking. Fabric was stretched on the hooks and frame, giving rise to the saying “on tenterhooks”, as in to be in a state of tension. The hooks and frames were such a part of Dublin life that the city’s wool-producing district in the 16th and 17th centuries was known as the Tenters.
59. Jacks
Derived from a Tudor term for toilet – jakes – back in the 1500s.
60. Beour
This term for a girl, attractive woman or someone’s girlfriend, which has various spellings, emerged from the term for “woman” in Shelta, the old Traveller language.
61. Langer
The ultimate Cork term, but where did it come from? Our favourite theory is the India-based Royal Munster Fusiliers being pestered by langur monkeys.
62. Yoke
It’s no wonder the meaning of this word is always shifting, given that it’s used as a catch-all term, from a collar that attached a plough to animals to pretty much anything – grab that yoke – to an ecstasy pill.
A history of Ireland in 100 words: 63 – A1. Tina Kellegher as Sharon in The Snapper
A history of Ireland in our favourite words: 63 – A1. Tina Kellegher as Sharon in The Snapper
63. A1
Roddy Doyle’s The Snapper predates the change in the Leaving Certificate grading system, but high praise is still A1, Sharon.
64. Malapropism
Mrs Malaprop is a character in Richard Brinsley Sheridan’s 1775 play, The Rivals, who misuses words, as in her request “to illiterate him, I say, quite from your memory”.
65. After
Are you after having your dinner, or only after washing your hair? The Hiberno-English use of “after” confuses other English speakers, but it represents the Irish conjunction “tar éis”. It makes sense to us, at least.
66. Turf
In English, German, Dutch and Icelandic it means a piece of earth covered with grass. In Ireland it means a sod or sods of peat, and there is no plural.
67. Pure
An intensifier to enhance the word following it. Pure sound, like.
68. The Shades
A term for police, often used to describe plain-clothes police, thought to have originated in Limerick, and may be related to their eyewear.
69. Hillbilly
The pejorative term for people living in rural areas of the United States, particularly around the Ozark Mountains (Oklahoma, Missouri, Arkansas) and Appalachia, initially related to the 18th-century Ulster Protestant settlers in the Appalachian Mountains. Some think the term comes from supporters of King William III, Billy’s Boys; others point to a Scottish word for companion, “billie”, combining with the hills both the Ulster and Scottish immigrants lived on.
70. Snug
A small, snug area of a bar where women who were less welcome in the main area of the pub could drink discreetly, as could others who wanted a private moment.
71. Hot press
The term for an airing cupboard that only the Irish use.
72. Spondoolicks
A term for cash that has journeyed around American, British and Irish slang and could actually comes from the Greek “spondulox”, a type of shell used as an early form of money. James Joyce used the word, in its spelling spondulics, in Ivy Day in the Committee Room, one of the short stories in Dubliners, in 1914.
73. Eejit
The Hiberno-English pronunciation of “idiot”, which we took and made our own.
A history of Ireland in 100 words: 74 – avocado. Its name emerged from the Aztec or Nahuatl word for testicle. Photograph: iStock/Getty
A history of Ireland in our favourite words: 74 – avocado. Its name emerged from the Aztec or Nahuatl word for testicle. Photograph: iStock/Getty
74. Avocado
Although variations of the word had been written down for years (aguacate, alvacata and avocatas, for example), the first recorded used of “avocado” was by Sir Hans Sloane, the naturalist born in Co Down. He published a catalogue of Jamaican plants in 1696 in which he described the avocado, whose name emerged from the Aztec or Nahuatl word for testicle, because of its shape. Remember that next time you’re smashing one on some toast.
75. Monoideal
A term meaning fixating on or conveying only one idea, as coined by James Joyce in Ulysses, from the psychological concept of monoideism.
76. A rake of
A lot of, or many.
77. Whiskey
From the Irish word for water, “uisce”. Not to be confused with Scottish “whisky”.
78. Yer man/Yer wan
One of the reasons referring to someone as “yer man” or “yer wan” is so interesting is that it has contradictory meanings. The first could be a reference to someone whose name or identity is uncertain or momentarily forgotten (“you know who I’m talking about, what’s his face, yer man from down the road”), the second a coded reference that intentionally omits the identity (“we all know what yer wan will think about that”).
79. Come here to me
Listen up and lean in, even though you’re right beside me.
80. Dose
An awful dose of an illness, as in a large measurement of something, but that can lead to having a bad dose itself, which in term can lead to someone themselves being an awful dose.
81. Hames
To make a hames of something has something in common with “yoke” (see word 62). Again, it’s a term related to fastening collars to animals. The hames are curved pieces of wood or iron attached to the collar of a draught horse, on which you then attach the traces. Put it on the wrong way and, well, you’ve made a hames of it.
82. Cop on
This term seems to have taken the same route by which “cop” ended up referring to police, from the Old French “caper”, or seize. So “copping” something would mean acquiring it, and perhaps therefore became pared down to acquiring sense, but its origins are still a little muddy.
83. Spud
A pretty old word, dating back to the 15th century, that was used to describe a small knife, then various digging tools and, eventually, the vegetable itself. The term “pratie” comes from the Irish for potatoes, “prátaí”.
84. Bard
From the Old Irish “bard”, meaning poet or singer.
85. Minerals
In Ingenious Ireland: A County-by-County Exploration of Irish Mysteries and Marvels Mary Mulvihill mentions how Augustine Thwaites, the apothecary who founded Thwaites & Co, began making mineral waters in the mid-1700s. We can assume that Irish people’s use of “minerals” to refer to soft drinks and sodas comes from mineral waters. When its factory on Moore Lane in Dublin closed, in 1927, the company was taken over by Cantrell & Cochrane (now C&C Group). Ireland has an illustrious history of mineral-inventing. It’s claimed that Thwaites’s son developed soda water while studying medicine at Trinity College Dublin, and ginger ale was invented by the American doctor Thomas Cantrell in Belfast. Side fact: Club Orange was named after the Kildare Street gentleman’s club.
86. Bodge
Although in British slang this refers to a huge error, in an Irish context “no bodge” means “no bother”.
87. Smithereens
From the Irish “smidirín”.
88. Sleeveen
A sly person. The term is often used in politics or business to refer to someone who uses smooth talk to get their own way, or borderline-nefarious means for personal benefit. It comes from the Irish word “slíbhín”, which means a trickster, particularly a silver-tongued one.
89. Fooster
Trying to find your keys in your bag, forgetting your phone and then having to go back again for your wallet, messing around with a bunch of belongings, putting things in and out of drawers. That’s right, you’re foostering. Would you ever stop? Comes from the Irish word “fúster”, meaning fussy sort of behaviour.
90. Up to 90
Stressed out, agitated, unbelievably busy. Could it mean at 90mph (similar to “going ninety”, or reaching boiling point, or with a heart rate of more than 90bpm? For some reason, “up to 90” tends to be used more by Irish women than men.
Great List, thank you so much for posting this. enjoyed it all morning.
Great list! There are definitely many words/phrases on that list that are used regularly by a wide section of Irish folks, but a few are questionable. For example the first two on the list “3M” and “50p lifesaver”, may well be phrases that are used by some distinct demographics, but definitely not used widely throughout Ireland. 3M sounds like a phrase that has come out of the trend in facial hair over the past 10 years. Otherwise it must have been used in the 80s, the last time moustaches were popular enmasse in Ireland. Never heard of that phrase. The 50p lifesaver sounds like something that caught on within some groups of females, some decades back (lifesaver is not a word Irish males would have used in this sense, some decades ago) because the Euro currency was introduced in 2002, so no 50p has existed since then. Ive never heard of that phrase. but I could tell you many other Irish terms for condoms. Just not that one (Example: You have “Rubber Johnny”, and really we just say “Rubber”, both are correct, but Rubber is more widely used). I think some of these words/phrases may just have been used by small groups of folks.Groups of young Irish folks, will generally have dozens of slang words that nobody else is aware of. They are local to that group only. I presume this is where some of these words/phrases have come from. But many of what you wrote here have been – and still remain – widely used by Irish people. Great work!!!